Интервью с победителями регионального этапа Всероссийской олимпиады школьников по немецкому языку

17.02.2023

Региональный этап Всероссийской олимпиады школьников по немецкому языку завершился, объявлены победители и призеры. Ребята старших классов состязались в знаниях немецкого языка в области чтения, говорения, аудирования и в овладении лексико-грамматическим материалом.

Победителями стали 5 человек из 11 классов (трое из Екатеринбурга и двое из Нижнего Тагила). В нашей гимназии Ася Степанова и Алиса Сусоева с одинаковыми баллами вошли в номинацию «победитель». Мы поинтересовались у наших победителей о секретах такого достижения:

 

Что было самым легким для вас в олимпиадных заданиях?

Алиса: Для меня самыми лёгкими заданиями оказались аудирование и понимание текста. За время подготовки к языковому экзамену в нашей школе я заметно наловчилась работать с текстами научной тематики, так что в этом году Leseverstehen не составил мне особого труда. Хотя, можно сказать, что легких заданий на Олимпиаде регионального уровня не бывает.

 

Что оказалось самым сложным в Олимпиаде?

Ася: В любой Олимпиаде по иностранному языку всё-таки лексико-грамматические задания являются самыми сложными.

Алиса: Вспоминая олимпиаду прошлого года (самым сложным мне показался лексико-грамматический тест), отмечу, что в этот раз с заполнением «Lückentext» я справилась намного удачнее. А вот письменный этап, суть которого из года в год остаётся неизменной, оказался для меня затруднительным. Если с письменными испытаниями в формате эссе у меня, как правило, не возникает особых проблем, то чтобы придумать увлекательную историю, как того требует задание олимпиады, мне нужно сильно постараться. Кроме владения внушительным словарным запасом и умения использовать разнообразные грамматические конструкции, проверяется и креативность учащегося, от которой, между прочим, напрямую зависит половина успеха (10/20 баллов). Это задание я уже отметила для себя как нелюбимое из-за его непредсказуемости. 

 

Как и сколько времени нужно готовиться, чтобы стать победителем?

Ася: Для всех объем подготовки должен рассчитываться индивидуально. Я не могу сказать, что потратила на подготовку к Олимпиаде очень много времени, я думаю, что достаточно просто владеть иностранным языком на должном уровне. Но для достойного уровня владения немецким языком нужно работать не один год.

Алиса: Честно говоря, в этом году я не ставила перед собой задачи победить на регионе. Большую часть времени я была сконцентрирована на удачной сдаче DSD экзамена, а участие в олимпиаде стало для меня скорее определённой традицией. Точных цифр для достижения такой цели как победа на Олимпиаде по немецкому языку ни я, ни кто другой, скорее всего, не в силах назвать. В изучении немецкого я прошла длинный путь, началом которого можно считать дошкольные годы. Победа на Олимпиаде демонстрирует в очередной раз результат проделанной работы, но точно не является вершиной, на которой стоит останавливаться. 

 

Что бы вы пожелали нашим гимназистам для победы в следующих олимпиадах?

Алиса: Для победы в следующих Олимпиадах я бы посоветовала ученикам внимательно ознакомиться с форматом заданий и систематически нарабатывать навык решения подобных заданий. По своей сути, все языковые экзамены и конкурсы схожи друг с другом. Чем более знакомым и привычным для вас станет формат заданий, тем меньше вы будете волноваться, тем быстрее вы сможете находить ключевые слова в текстах, распознавать ловушки и ложные подсказки. 

Со временем каждый вырабатывает свои способы работы с заданиями. Для меня, например, при работе с длинным текстом на несколько страниц важно, чтобы он целиком вместе с вопросами находился у меня перед глазами. Также мне помогает прочтение вопросов до того, как я начну работу с текстом, чтобы сразу знать, на какие моменты стоит обратить особое внимание. Я делаю пометки, обвожу и подчёркиваю слова и предложения, вычёркиваю варианты ответов, в неправильности которых я уверена. 

Ася: Если вам попадается незнакомое слово - то для начала определите, какой частью речи оно является, попробуйте разобрать его на составные части, подумайте о похожих словах или представьте, что могло бы быть на его месте по смыслу.

 

Есть ли у вас лайфхаки в подготовке к Олимпиаде?Хочу такой сайт

Алиса: Если вы посмотрите внимательно на анонс ВсОШ, то увидите, что тема страноведения известна заранее. Не поленитесь поискать дополнительную информацию, заглянете дальше страниц Википедии - у вас уже появится преимущество. 

Мы советуем также проработать варианты заданий прошлых лет, они представлены на сайте https://vos.olimpiada.ru. Такая работа даст вам уверенность в выполнении заданий.

 

 А как же готовят учителя победителей Олимпиады по немецкому языку? Мы поинтересовались секретами успеха у учителя немецкого языка Юлии Юрьевны Шульман, в классе которой учатся наши победительницы регионального этапа олимпиады.

 

Юлия Юрьевна, когда нужно начинать подготовку ко Всероссийской Олимпиаде Школьников по немецкому языку?

Юлия Юрьевна: Особых секретов по подготовке наших победителей, Алисы и Аси, к Олимпиаде у меня нет, потому что подготовка к Олимпиаде — это непрерывный процесс, который начинается для ребят на уроках и продолжается на факультативах и дополнительных занятиях.

 

Что нужно делать учителю, чтобы подготовить призеров и победителей?

Юлия Юрьевна: Увлеченных ребят видно сразу: их не пугают задачи повышенной сложности (под звёздочкой). Наоборот, они вызывают у них игровой азарт и желание разобраться в непонятном и сложном. Асю и Алису я учу с 6-го класса. Очень хочется похвалить девочек, их победа на региональном этапе ВсОШ по немецкому языку не случайна, она скорее закономерна, потому что острый ум и мгновенная реакция, глубокие знания и эрудированность, умение собраться и продемонстрировать свои способности – вот что помогло девочкам стать победительницами регионального этапа Всероссийской Олимпиады.

 

Какие дополнительные материалы помогут в подготовке к Олимпиаде по немецкому языку?

Юлия Юрьевна: В процессе подготовки старшеклассников к Немецкому языковому диплому 1 и 2 ступени (DSD) мы проходим на уроках немецкого языка гораздо больше лексики, грамматики и страноведческого материала, чем на обычных уроках. С этой целью я активно использую на своих уроках дополнительные материалы из журнала „Vitamin de“ и разработки интернет-сайта pasch.net.  Поэтому для наших ребят, я уверена, вполне по силам участие в Олимпиаде по немецкому языку.  А чтобы стать победителями и призёрами, я бы посоветовали на сайте olimpiada.ru решать в качестве подготовки олимпиадные задания прошлых лет.

          В нашей гимназии в этом году проводились курсы подготовки к Олимпиаде по немецкому языку (к муниципальному и региональному этапу). Мы советуем всем ученикам посещать эти курсы, так как они настраивают на выполнение заданий Олимпиады на хорошем и отличном уровне: прорабатываются сложные лексико-грамматические задания, даются подсказки как лучше писать сочинение и удачнее выступить на ток-шоу, идет интенсивная работа с аудиотекстами и страноведческим материалом.

С уверенностью можно сказать, гимназия 37 предоставляет хорошую возможность для участия и победы в Олимпиадном движении для всех обучающихся.

Просмотров всего: , сегодня:

Дата создания: 17.02.2023

Дата обновления: 17.02.2023

Дата публикации: 17.02.2023

Наверх

Билет в будущее

На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».